FC2ブログ
AKIの気ままなDaily Life
規則正しい生活:orderly life

What does it mean “orderly life” for you?
In my case, it means to go to bed at the right time and to wake up at the right time.
In addition, it means to eat decent meals. Of course, I can control all of them by myself because I’m not a child. However, of course, my son is still a child and can’t even know the time, so I need to control his life.

A few months ago, he was morning person. However, now is not. A few days ago, he bitterly cried and refused to get up! I thought it was connected with the length of sleep at night because it was true that he went to bed around 9:30 or later. So, yesterday, I waken him up after he took a nap for one hour and let him go to bed earlier. However, he had difficulty getting up this morning…

I wonder how I can wake him up without any problems!? Anyway, the reason why he doesn’t want to get up may be related to the cold winter. Tomorrow morning, I will prepare the warmer room for him.
2013/11/28(木) 11:44:20 | Today's word | トラックバック:0 | コメント:2
スポンサーサイト



11月10日(日)に、セミナーに出席しに、築地まで行きました!

今回のセミナーのゲストスピーカーは、神崎正哉先生

TOEIC業界でも一流の先生なのは間違いないですが、
今まで夏に行われた「TOEICまつり」でしかお会いしていなかったので、
話を聞くのをとても楽しみにしていました。

TOEICまつりでの神崎先生の第一印象は・・・

ナチュラル

もう、ナチュラル以外に言葉が見つかりません(→ほめ言葉)

肩の力を抜いて、その場の雰囲気を楽しむのが好きな方なんだなぁ、と言う感じでした。


さっそくセミナー会場に到着してご挨拶したら、
名前を憶えてくださっていました。す・・・すごい。

お会いしたのは夏、しかも印象薄いであろう私の存在を覚えてくださっていたとはー!

「良い講師は、名前をすぐに覚えて信頼を得られる」というのは本当ですね。


さ、今回のセミナー内容の感想ですが、

TOEICに関する「斬新なアイディア」や「これをやればスコアは伸ばせる的な売り文句」は、
一切ありませんでした。

至って・・・

普通なんです、そう、普通。
地道にできる事を確実にやってもらって英語力をUPさせる、というスタイル。

神崎先生は、「TOEICのスコアは高いけど、英語力はない」と言われがちな事が嫌で、
TOEICのレッスンの中でも、「英語力をしっかり鍛えられる内容」に注力しているそう。

最近は、TOEICの攻略本やウンチク本など色々あるなかで、
そうやって、あえて「しっかりやり方に注意して、普通に確実に取り組めばスコアも上がるよ」
と言う講師は、TOEIC業界の中でも、そして一流と呼ばれるTOEIC講師の中でもとても珍しく、
なんだか本当に大事な事を教えられた気がしました。

なんだか、「そう、これでいいんだ、これで。」と
複雑な事を授業で取り入れる必要がないんだ、と再確認でき安心しました。

ただ1つだけ・・・

びっくりしたのは、
神崎先生は一切テクニック的な事は授業中にやらないとおっしゃっており、
Part5も、「全部頭から読んでもらって、それっぽいのを選んでもらう」と!!

全部読む・・・・・・・・・

私なら絶対時間内に解き終わらない・・・・・・・・・・・・・

神崎先生のおっしゃる主旨としては、
「複雑なテクニックを使うよりも、感覚で解いた方が僕の生徒はうまく解ける」とおっしゃってました。

きっと神崎先生も、
現代っ子も、外国生活経験があったり、英語的感覚が鋭いので、感覚で解けるのでしょう。
羨ましい・・・。

ただ、そうじゃない純日本人のような人は感覚で解いててはスコアや英語力は頭打ちです、確実に。

よく、

「Part5で、文章を読まないで解いたり、何の品詞かだけで答えを選ぶのはテクニックにすぎず、
ずるをしているようだ」

と考えている人、また講師がいる事にびっくりします。

私は、テクニックやズルとは全く思いません。

Part5では、

「ここには何が入るでしょう。名詞?形容詞?いや、副詞?分かる?」と
聞いている問題と、

「ここには何が入るでしょう。全部読んでみて内容から推測してね」と

聞いている問題と(大きく分けて)2種類あるわけで、

前者なら「できるだけ読まずに、文構造のみで解答を導き出す」能力を試されているのです。

それを「全部読まなきゃズルしている」と思うのは、
そもそもTOEICの問題の主旨を勘違いしていると、私は思います。

感覚で解ける人はおそらく全部読んで解答するのでしょうが、
それは特別な能力なわけで、

普通は、
「文構造をしっかり見極められ、そこに何の品詞が入るべきなのかを知っているか」を計られている訳なので、
「できるだけ内容な読まず、文構造を把握することに注力する」ことだと思っています。

私はこの「文構造を把握することに注力する」のが今でも甘くなるので、
今では英文筆者をやり、文の構造をより意識する勉強をしています。

「読む」作業より「書く」作業の方が、文構造に意識がいくので。


・・・本当は感覚を磨く努力をした方がいいのか!?

とも思ったりしますが、

とりあえずこの方法でしばらくいってみます。








2013/11/25(月) 06:17:26 | セミナー | トラックバック:0 | コメント:2
~で困る:be in trouble with


Next year, my son will finally enter a kinder garden! It means that I will be free longer than now. I’m already dreaming of eating lunch with my friend who has also her son about my son’s age. I’ve never had enough time and relaxed with her because of our energetic boys. I think of course we deserve it since most of our free time has been taken from our son!

Anyway, I was a bit worried if I could secure a seat for my son in the kinder garden. I heard the rumor that I needed to go and wait to secure the seat before the time when they started accepting application forms. The time is at 8, but it was said that it would be necessary to come around 5 or 6 am because of the limited seating.
I really doubt it because nowadays Japan is in the trouble with a shortage of children! However, I asked the administrative staff there about the application number of the past few years just in case. She said “I can hear such a rumor every year. However, we haven’t turned down the applicants for more than a decade”. It was good news for me. So I decided to go there 10 to 15 minutes before on the day.

The day before the day, I went to a nearby park with my son. I met a mother who had also her son at the same age as my son. While we were talking, I found out that she chose the same kinder garden as mine. I asked what time she would go to apply and to my surprised, she said “I will be there at least at 6 o’clock”. That was surprising. I didn’t make any necessary arrangements to go out in such an early morning. I hurried to call my husband and asked him to take a time off the following day.

On the day, my husband was willing to go and wait. He seemed happy because he got an unexpected day off and a plenty of time to read books. He left home around 6 and it was unfortunately too dark to read a book…

Thanks to him, it paid off! When he arrived there, the ticket he got said “59”. This is 59 out of 70, which is the number of the limited seating. What if I hadn’t have met the mother….

He went through the application process and he came back home around eight thirty. I suggested him go to work, but he said that he deserved a day off because he did a great job even for a few hours.

So, we decided to go to a zoo to take advantage of this unexpected holiday.
2013/11/20(水) 11:47:17 | Today's word | トラックバック:0 | コメント:0
バランスを崩す:lose one's balance

A few days ago, it was really windy and almost everything seemed to be blown away.
My bicycle was propped next to the car,
so my husband put it away behind our car to prevent the bicycle from falling and hurting the car.
Our garage is so small that it could happen easily.

The following the day, I needed to move a car forward a bit and take my bicycle from behind the car.
When I moved my bicycle to the original place in a small garage,
I almost lost my balance and bicycle hit the car.
Then I thought “Oops! If I damage the car, it will cost a lot. I have to be careful!!”

I managed to put it back in the original place without any trouble.
What I needed to do was simply move the car back to the original place.
It must have been easy, but I heard unexpected sound when I backed up.

The car hit the stairs which lead to the front door of the house…
Obviously the deep scar was left on the side of the car. I felt really disappointed… I would be more disappointed when I think I would need to use bicycle to take my son to day car in cold morning while the car is under repair…
2013/11/12(火) 14:35:30 | Today's word | トラックバック:0 | コメント:0