FC2ブログ
AKIの気ままなDaily Life

先日読んだ本の中に、なかなか面白いことが書いてあったのでまとめてみます。

本は「意味の似ている英単語 使いこなしBOOK」という本です。

①price vs cost
price値札に記入された商品についている価格や値段。
costは一般に言う費用。

例)price list と cost list
どちらも可能だが、price listは販売されている商品の価格表、
cost listは何かを行う、あるいは作る為に必要な費用の表。見積もりなどは
これにあたる。

※確かに日本語でも費用=コストとして使ってますね。
priceは、値札に書いてあるままの値段のことなんですね。

②salary vs wage
salaryは年俸に基づき、通常月に一度支払われるもの。
wageはパートタイムの仕事の支払いに用いられる言葉で、通常は時給に基づき、
毎週あるいは毎日支払われる賃金。

例)an annual salary  と an annual wage
an anual wageとは言わない。wageは年俸制にはならない。

※これは何となーくで使ってました・・・。
過去に間違って翻訳していた可能性があります。

③wast vs garbage
wageの方が一般的に使われ、ある過程ででたあらゆるゴミを指す。
garbageはほとんどの場合、家庭から出るゴミ、特に台所のゴミを指す。

例)a waste truck と a barbage truck
清掃車のこと。家庭のゴミを運ぶものなので、waste truckとは言わない。

※「ゴミ出してね!」って言いたい場合は、
「take out the garbage!」っていうわけですね。

④store vs shop
storeの法が一般的に使い、大きくても小さくても、新しくても古くてもどんな店でも使う。
shopはより伝統的なもので、直接所有者が経営し、数種類の商品を取り扱うのではなく、
一種類の商品またはサービスを専門に提供しているといった響きの言葉。

例)a chain store と a chain shop
チェーン店のこと。chain shoopだと、チェーン(鎖)を専門に売る店のように聞こえるので不自然。

※確かにshopは小さいお店のイメージがありましたが、
専門的なものを扱うからなんですね。

⑤aged と elderly
agedは年をとって次第に体の自由が利かなくなってきた人々といった意味を含み、
相当な高齢で自分野世話ができなかったり、生きる為の手助けが必要な人。
elderlyはもっと国定的な意味で、知恵のある年配というニュアンス。

例)the bed-ridden aged と the bed-ridden elderly
寝たきり老人の意味。この場合は、agedの方がふさわしい。

※同じお年よりという意味でもだいぶニュアンスが異なりますね。
使い方に注意が必要です。


この本にはもっと色々な単語の違いが記載されてました。
面白いですね~ 

分かっていても「なんとなーく」といったレベルなので、
こうして使い方の例や文章で説明してもらえるととても分かりやすいです!

これ、ネイティブだとこの違いを答えられない可能性がありますね。

こうした知識をつけていて「日本人だからこそ得られるレッスン」を提供したいものです。
2011/06/30(木) 12:00:02 | 勉強 | トラックバック:0 | コメント:0
スポンサーサイト



I was looking forward to seeing some of the classmates again.
(クラスの人とまた会えるのを楽しみにしていました)

look forward to~ingで「~を楽しみにする」です。
toの後にingが来るのが高校受験ではよくでますね。


昨日6月28日の昨日は09年12月までのパパママクラスを受けた人たちのOG会がありました。

そして、現在パパママクラスを受けている人たちの為に、
先輩ママがお話をするとうい機会もありました。

うちの子・・・
人一倍よくぐずるので、行こうかどうか迷いましたが・・・
そんな事言ってて、息子の視野が狭くなるのは嫌です!

泣いたっていいじゃないっ!って事で行って来ました。(強い母を演出)

まさか12人も来ているなんてビックリ。
しかもみんな・・・もう妊婦じゃないからほっそりぃ~。

出産前・後・そして産み落とした子供を見るのは面白いです。

それにしても、やっぱりみんなの赤ちゃん、ビックリするほど静か。
バスタオル広げて、その上に転がしておけば勝手に遊んでる。
信じられん・・・。

精一杯あやしたり、立って抱っこしたり、せっせと動いているのは、
私ぐらいでした。

もう・・・暑いッッッ!やっぱり汗だくでした。
そして眠たくなった息子のよだれでぐっしょり・・・。

他の子と比べて分かったのは、
うちの子はやっぱり元気過ぎるということと、
肌の色が白い・・・かも?

旦那に似たのか。
Image598.jpg
光の加減か。

赤ちゃんってみんなこんな感じかと思ってたけど、
他の赤ちゃんを見ると違いが良く分かったりして面白かったです。

髪が薄いのはみんな薄かったので一安心。

さて・・・
大好きなDVDを見ているすきにこれを書いていましたが、もう限界です。

きっとこの子は飽きっぽい・・・いや、飽きっぽいのではなく、
吸収力がありすぎるから次のことをやりたがるんだ・・・よね?

次は何しようか?
まだまだ一日は始まったばかりです!


2011/06/29(水) 10:37:13 | 妊娠・出産・育児 | トラックバック:0 | コメント:0
I almost missed the train.
(もう少しで電車を逃しそうでした)

almostで「~しそうになる」です。


6月22日水曜日、出産後、初めて電車に乗りました。
いつもは一本見送るぐらい余裕を持って家を出ていた私が、乗り遅れそうになるなんて・・・。

あぁ~ 世間のスピードについていけなくなっているのでしょうか。
しかもなんか少しドキドキしたし(笑)。

その日は、トラベルレッスンを代講してくださっていた先生とお会いして、
7月から復帰するので、その引継ぎを受ける為にカルチャーセンターへ。

ここがカルチャーセンター。(の通路)
Image582.jpg
半年って本当に早いものです。
ついこの間引継ぎをお願いしたような気がします。

先生が受け持つレッスンを見学させていただき、その後ミスドでお茶をしました。

そして息子にステキなプレゼントをいただきました。
本当に嬉しいです。ありがとうございました。

なかなかカルチャーセンターなどでは、横のつながりって持つ機会がないのですが、
こうして代講をお願いした事によって、先生と知り合いになれて本当によかったです。

あぁ~ 私って本当に人に恵まれているなぁ~。

先生と一緒にミスドでドーナツ3つも食べておきながら、
その後、ちゃっかり母の働くレストランへ行き、パスタをご馳走してもらいました。

パスタ+サラダ+パン+ドリンク飲み放題で結構安いんです。
Image584.jpg
あ、母も写ってた。

帰る途中、今までなかった駅のアーチに気が付きました。
Image585.jpg
かなり立派でビックリ。

半年・・・・
私が子育てしている間にも世の中は動いているのですね。

前にあったお店がつぶれていて他のお店になっていたり。
カルチャーセンターの店長さんが変わっていたり。

来月から仕事復帰。

新しい生徒さんも加わって、
教室の雰囲気も少し変わっていたりするのかもしれません。

また生活の中に少しの緊張感と刺激が加わります。

もう、、、
楽しみでしかたありません。

仕事も育児も頑張ります!

2011/06/24(金) 16:43:41 | 日々の生活 | トラックバック:0 | コメント:0
I really concentrated on holding my son!
(とにかく息子を抱っこすることに集中しました!)

concentrate on~で「~に集中する」です。


昨日は旦那の祖母、つまり息子から見るとひいおばあちゃんに会いに行きました

施設にいるおばあちゃん。
息子・・・泣かなきゃいいが。

車の中はなんとか泣かずに移動
無事、笑顔でおばあちゃんに会えました。

おばあちゃんも一度は体を壊したと聞いてましたが、
思ったよりお元気でなによりでした。

穏やかに息子をあやすおばあちゃん。
とても気遣い上手で、優しくて、なんだか自分のおばあちゃんを思い出しました。

が・・・
私は息子が泣くのが心配でずっと抱っこして汗だく

で・・・
ブログ用の写真も撮れず・・・

で・・・
今日は腕が筋肉痛

やっぱり育児は筋トレだわ(→しつこい?)

そんなブルーになりつつある矢先、私を励ましてくれたもの。

手紙とプレゼント。旦那のお姉さんからです。
Image580.jpg
施設に来ていた旦那のお母さんを通していただきました。

先日の「筋トレ育児」ブログを見て、
暖かいお手紙と、ゼリーを用意してくれました。

手紙・・・・
帰りの車の中で早速読みましたが、号泣です。

優しすぎ・・・・

汗でマスカラがとれてたのに、
涙でさらにマスカラがとれました。

「同じような辛さを私も経験したから、
今の頑張りを涙が出る思いで遠くから応援しているけど、
アクションを起こさないと思いが伝わらないから」と。

あぁ・・・・また泣きそう。
本当に優しい人しか書けない文面です。

お姉さんには何度励まされた事か・・・。
私に本当のお姉ちゃんが居たらこんな感じなんだろうな(妄想)

最近、寝返って何度も転がり起きる息子に今日は何回起こされることだろう。
筋トレ育児、
一生続くわけでもなく、一生息子と一緒にいるわけでもない。

今、精一杯可愛がってやろうじゃないの、と
ゼリーを食べながら、食欲も心も満たされてそう思うのでした。

2011/06/20(月) 22:09:50 | 日々の生活 | トラックバック:0 | コメント:0
あぁ~ 私もアラジンに王宮から連れ出して欲しい・・・(王宮から?)

そんな気分にさせる映画でした。

アラジン、なんとなく知ってましたが、こういう話だったんですね。
見てよかったです。

姫が魔法のじゅうたんに乗って、a whole new worldと歌うところでは、
開放された嬉しさに満ち溢れた感情が伝わってきて、
一緒に歌ってました

ストーリーも分かりやすく、英語も難しい英語を使っていないので非常に見やすかったです。

でも・・・
やっぱりネイティブの言い回しや、日常表現は学ぶことが沢山あります。

Good luck marrying her off 彼女がお嫁にいけるように頑張りなさい。
marry offで「嫁にやる」という意味。Good luck~で「~を頑張れ」という意味。

suitor 求婚者

I hate being forced into this. こんな事を強いられたくない。

force は「~を強いる」で、受動態で使って「~を強いられる」として使ってますね。
force intoで覚えたいところです。

Her mother wasn't so picky. 彼女の母親はそんなに口うるさくなかったのに。
picky は「口うるさい、選り好みする」という形容詞。人を描写する時に使えますね。

Always scraping for food and ducking the gurad. 
いつも食べ物をめぐってケンカして、番人を避けてるのさ。
duckは名詞でアヒルという意味ですが、
動詞で「(責任・仕事・攻撃)を避ける」という意味があるんですね。

The boy's sentence has already been carried out.少年の処罰は既に実行された。
sentenceは名詞で「文」という意味が主に使われますが、
「処罰・刑罰・判決」という意味でもよく使われます。

By behading. 首切りで。

Will you knock it off?  いい加減にしてくれないか?


What are you waiting for? なにをぐずぐずしている?
この表現は、モンスターズ・インクでも出てました。
直訳すると、「何を待っている?」になりますが、
これは、モンスターズ・インクでもアラジンでも「何をぐずぐずしている?」という訳でした。


なかなか単語って覚えられないものですが、
映像と一緒に単語を見たり聞いたりすると、絶対に忘れないものですね。

勉強になりました。

2011/06/18(土) 10:33:12 | 勉強 | トラックバック:0 | コメント:0
The boys tend to need more care than the girls!?
(男の子は女の子よりも手間がかかりやすい!?)

「tend to~」は「~する傾向がある」です。


今日、約3ヶ月の女の子の子供がいる友人が2人と、
2歳になる女の子の友人1人が遊びに来てくれました。

3ヶ月の女の子・・・・・・・
あぁ・・・・
なんて静かなんだろう。

泣かない・・・・・・・・
そして気づいたら寝てるという奇跡的な光景。

今までなんとなく認めてなかったのですが、今こそ認めよう!
うちの子は手間がかかる・・・かも・・・いや、かかる(泣)

男の子は女の子よりも手間がかかるという統計は間違ってなさそうです。

先日は男の子のママ友とお互い抱っこしながら、
「筋トレだね」と苦笑してました。

うちの子は最近、甘ったれ具合がひどく、
1日の5割が抱っこ、2割があやす作業にとられてる気がします。

ご飯にかけられる時間は約5分。
しかも精一杯あやしながら食べてます。

そりゃ、、、太れないわけだ。

ご飯を食べるので精一杯なので、
「デザート」だなんて余計なものには時間を費やせません。

何せ切ったり、皮をむいたりするだけでも不可能です。

しかし

さっき息子が寝たので、
やっと今は贅沢タイム。

デザートの時間です。
Image576.jpg
単なるグレープフルーツですが、超贅沢な時間。

あぁ、、、、
キウイフルーツもいっちゃおうかな。
いや、アイスにしようかな。(→結局太りそう)

最近あまりにも筋トレな育児で少々疲れたのでぼやいてみました。

が・・・

抱っこしながらKARAの腰振りダンスをやっているうちは、
育児ノイローゼには程遠いと思いますのでご安心を。

さて、アイスアイス~!
2011/06/15(水) 20:44:06 | 妊娠・出産・育児 | トラックバック:0 | コメント:2
He seems interested in the things around him.
(周りのものに興味を持っているように見えます。)

seemは「~のように見える」。後ろに形容詞を置く事が出来ます。


さて、息子も今日で4ヶ月。
最近、周りのものをジーッと見ている事がよくあります。

周りの人・物に変化があると、それに興味を持って見ているので、
泣かずにいられる時が多くなりました。

まぁ・・・
日ごろ私と一対一なので、
私の事はもう見飽きているのでよく泣きますが(笑)

テレビの前に座らせて、
妊娠時に買った、アニメーションの付いた英語の音楽をよく聞かせてます。

こんな感じで。
Image566.jpg
クッションにもたれかかりながら鑑賞。

後ろから見るとこんな感じで。
Image567.jpg
全曲26分、おとなしく見てます。

アニメ映画はまだ興味がないのか、ダメですね。
音楽が好きみたいです。

とはいっても・・・
あまり一人で見させるのは受動的過ぎてよくないとか。
ほどほどにしなくっちゃね。

最近気づいた成長の記録

寝ているときに体勢を変えたいのか、寝返って突っ伏して寝たりしてします。

うつ伏せ寝は突然死を招く為、絶対にダメ。
授乳後、彼を布団に寝かせると、
即寝返りたがるのでそれを阻止するのに1時間格闘。(→まさに昨日の話)

「怖い」という感情がハッキリでます。

・前抱っこにして階段を下りると、
顔が引きつって、手をグーにして体を硬直させていました。

・いない、いないばぁをすると、顔が消えるのが怖いのか、泣きべそをかきます。

眠い時は大泣きします・・・。そして目を必死にこすります。

なぜ赤ちゃんはスッと寝れないのか・・・。
どうやら、「意識がなくなる=死の恐怖」らしいのですが・・・。

不安な時、眠い時は、手をおしゃぶり。

BCGを受けた時、周りから聞こえる悲鳴を聞いて不安だったのか、
手を丸ごと口に入れて、もう洋服はべちゃべちゃでした。

本をめくります。

いや、、、、「めくる」って言うのは嘘です。
本を読んであげると、自分でページをつかんだりするようになりました。
めくったらいいんですけどね。

昼寝は30分。

なぜ・・・30分のみなんだろうか・・・(泣)
時計でも見ているのか!?というほど、30分で必ず起きます。


こんな感じです。
願いとしては・・・もう少し髪の毛がフサフサにならないかなぁ~

クターっと寝ているとおじさんみたいなので。

これからの彼の成長に期待です




2011/06/08(水) 11:03:55 | 妊娠・出産・育児 | トラックバック:0 | コメント:0
I run into my friend!!
(偶然友達に会いました!!)

run intoで「偶然出会う」です。


昨日は行田市にある「古代蓮の里」に行ってきました。

いや・・・・
そこに行くのが主な目的だったわけではなく、、、、

今週私が友人の家へ車で遊びに行くので、事前に道を覚えようと、
そっち方面に車を走らせたのです。

私、、、かなりの方向音痴なので、事前調査!
旦那さんに付き合ってもらました。

そんな事前調査中にその友人に出会ってしまったら格好悪すぎなのですが、
なーんと!!!
友人発見!!!子供をつれて公園にいました!!!

偶然知り合いと会うって嬉しいものです。
一気にテンションあがりました。(恥ずかしさはどこへ・・・)

結局は本人に、その公園から家までの道のりを教えてもらいました。
これで本番当日は大丈夫なハズです。

せっかくなのでその公園でちょっとまったり・・・。

息子を抱えてのんびり。
Image556.jpg

久し振りのブランコにはしゃぐ私。
Image558.jpg
ちょっと酔いました。

その後は、近くの「古代蓮の里」へ。

変な巨大な風船の化け物が。
Image561.jpg
結構、コワイ。

アイスモナカです。
Image563.jpg
モナカが蓮の花になってます。

少し散歩してから家に帰ったのですが、
帰りのルート・・・・

そっか、友人宅からの帰りのルートと違うんだって事に気づきました。

あぁ・・・
友人宅からちゃんと帰れるだろうか。

行く事ができても帰る事ができない時が多々ある私なのでした。

2011/06/06(月) 10:55:35 | 日々の生活 | トラックバック:0 | コメント:0